†енский журнал ‘уперстиль
№221 // 21 ноября 2012 г.
Важнее одёжки. Правильное "привет"
Поговорка гласит, что человека встречают по одёжке, а провожают по уму.

Но даже если одёжка по каким-то причинам оказалась не совсем уместной и немного подпортила первое впечатление, то исправлять ситуацию необходимо уже своими познаниями в этикете.

И при правильном подходе безнадёжных ситуаций, в общем-то, не бывает.

Взять, например, слово "привет". Оно достаточно фамильярно, чтобы не использовать его при встрече с высоким начальством, в официальных учреждениях и в общении со старшими людьми, с которыми вам не довелось быть на короткой ноге (родные бабушки и дедушки — отдельный разговор). Это раньше в приветствие включали титул или обозначение социального положения человека. Сегодня для деловых моментов используют "добрый день" или "добрый вечер". Хотя постепенно входит в оборот обращение "господин" (или "госпожа"). Но в официальных учреждениях приветствие со стороны работника пока ещё ограничивается лишь кивком в адрес посетителя, в ответ на его уважительное "здравствуйте". А в более неформальном окружении некогда церемониальное пожелание здоровья и вовсе превратилось в банальное "здрасьте".

В советское время осуждалась капиталистическая привычка приветствовать людей "искусственной", как её называли, улыбкой. Да и до сих пор у наших соотечественников нет-нет, да и проскальзывает комментарий по поводу того, что в ответ на их обращение "скалят зубы". Но постепенно и в нашу культуру входит требование к людям, работающим в тесном контакте с посетителями организации, приветствовать вновь пришедшего с улыбкой и уважительным "здравствуйте".

В западном мире "Привет. Как дела?" носит формальный оттенок. И ответ на него столь же формален, без личных подробностей. Допускается градация эмоциональной информативности от "неплохо" до "замечательно". Подробности необходимо оставлять при себе. В нашей культуре на вопрос "Как дела?" принято совершать экскурс в ближайшее прошлое с некоторыми эмоциональными вкраплениями. И если с человеком не знаком близко, то лишний раз и интересоваться не хочется, как там с общим настроем. С другой стороны, если человека знаешь хорошо и живо интересуешься его судьбой, то детали его жизнеописания вряд ли окажутся лишними. Опять получается, что хрупкая граница между "можно" и "нельзя" определяется исключительно познаниями в этикете.

Внесло свои коррективы в правила общения и появление интернета, с его электронными письмами, чатами. Очень часто даже формальные послания по привычке отправляются незнакомым людям без учёта необходимых правил вежливости. И тогда адресаты уже в социальных сетях начинают обсуждать вопрос, как можно чужому человеку отправить письмо без приветствия, да ещё с обращением на "ты"! Ответ, как вы понимаете, редко бывает позитивным.

Интересно, что в больших компаниях всё чаще принимается западный стиль обращения — только по имени. Отчества — сугубо русская "изюминка" — оказываются сложными в международном общении, поэтому они потихоньку оттесняются на второй план, оставляя в обиходе только имя. Особенно это касается организаций, тесно сотрудничающих с иностранными фирмами.

Постепенно это правило переходит и в прочие заведения. Но граница между "вы" и "ты" пока ещё сохраняется, отмечая степень взаимоотношений между людьми.

Если приглядеться к ежедневному общению, то становится понятно: одежда, конечно, немаловажный элемент при первом знакомстве или для представления себя в новом обществе, но правильное приветствие и начало разговора оказываются куда более действенными для составления приятного первого впечатления.

Можно надеть на себя шикарные брендовые вещи, но, открыв рот, порой обесцениваешь свой наряд до состояния лохмотьев. И в то же время, при уважительном обращении люди могут не заметить скромность одеяния. И всего-то нужно начать общение с правильной ноты.

Мария Теплая
21.11.2012
Ссылки по теме: этикет, традиции
Архив
Темы
Авторы
©2005-2020 Суперстиль