†енский журнал ‘уперстиль
№21 // 6 февраля 2017 г.
Все они свитеры. Джемпер, пуловер и водолазка
На самом деле свитеры и их аналоги появись довольно давно, а вот название получили в Англии (to sweat – по-английски значит потеть), то есть свитер – это на самом деле потник. Вероятно, он был нужен не только для тепла, но и для защиты верхней приличной и дорогой одежды от пота.

Есть еще предположение, что назван свитер был так в честь спортивной одежды, которую люди надевали, чтобы интенсивнее потеть в целях похудения.

В английском словаре поясняется, что свитер – это вязаный пуловер или джемпер без застежки или с небольшой застежкой, которым противопоставляется кардиган – тот, что с застежкой сверху донизу, хотя тут же указывается, что в некоторых местностях свитером может называться любое вязанное плечевое изделие, в том числе кардиган, жилет и даже платье (у нас прижилось название платье-свитер).

Для нас, русских, свитер обычно это вязаная одежка без застежки с длинным рукавом. Словарь легкой промышленности советского периода настаивает на том, что свитер – вязаное плечевое изделие обязательно с воротником, но мы-то с вами знаем, что потнику воротник необязателен.

Словами «пуловер» и «джемпер» любили называть свои произведения из пряжи мамины подружки, которые обвязывали всю семью, как в прямом, так и в переносном смысле. Этих слов они набирались из журналов для тех, кто вяжет.

И то, и другое слово имеют английское происхождение. Пуловер происходит от pull over, что означает тянуть из, а джемпер от jumper– слово со множеством значений, смысл которого растекается от матросской блузы до прыгуна.

Русские вязальщицы наперебой объясняли мне, чем одно отличается от другого, но пояснения приводили разные. Чаще всего сходились на том, что джемпер – с возможной неполной застежкой, а пуловер - категорически нет, что джемпер может быть в узорах, а пуловер гладкий, а еще, что пуловер более тонкой вязки. Тот же словарь легкой промышленности, который дал безоговорочное определение свитеру, пояснил мне, что джемпер – это кофта без застежки и без воротника, а слово пуловер обошел молчанием. Стопка доперестроечных журналов для вяжущих не помогла: там изделия, названные пуловерами и джемперами, различались только в пределах одного номера. То, что теперь назвали бы кардиганом, обычно называлось «джемпером», «жакетом вязаным» и даже просто «кофтой».

Более новые журналы использовали больше слов для обозначения вязаных вещей. Но разница между джемпером и пуловером продолжала оставаться неясной.

Поиски у истоков, то есть в англоязычном интернете, донесли до меня, что пуловер – это спортивная и спецодежда, которая надевается сверху, а есть у него частичная застежка или нет – не важно. Более того, у англичан пуловеры оказались необязательно вязанными или даже трикотажными. Кофта из флиса без застежки также называлась пуловером. И вообще докопаться до того, что пуловер - это одежда, было довольно трудно – потому что первые несколько страниц поисковика занимают фитнес-упражнения под таким названием.

А вот джемпер как одежда в англоязычном интернете встречается сразу, и про него в пояснении написано pullover. Ну, вы поняли, да?

При этом англичане считают джемпер (кофту без застежки или с неполной застежкой) скорее вязаной одеждой, а американцы – скорее одеждой без воротника.

Наконец, интернет-магазины одежды повели себя не лучше русских журналов по вязанию – в зависимости от магазина одно и то же изделие попадает как в джемперы, так и в пуловеры.

В общем, дорогие мои, отличайте джемперы от пуловеров, как хотите, главное, не путайте их с кардиганами.

Потому, что кардиган – это вязаная кофта с застежкой сверху донизу. Изобретение его предписывается английскому генералу - лорду Кардигану, Джеймсу Томасу Браднеллу, седьмому графу Кардиганскому. Он придумал примерно в середине XIX века вариант термобелья для своих солдат: вязаную кофту, изначально без узоров, карманов, воротников, поясов и прочих излишеств, но с застежкой, специально, чтобы удобно было поддевать ее под мундир и не мерзнуть.

Новинку подхватили и использовали. И так, и эдак, и еще так, что от первоначального варианта мало что осталось. И, наверное, услышав, что теперь безразмерную, ассиметричную, в косах, карманах, да еще и без застежки кофту называют кардиганом, генерал бы очень удивился.

Впрочем, если бы водолазы, те, первые профессионалы, конца девятнадцатого века, знали, во что превратится их водолазка… Во многих словарях пишут, что водолазка – это спецодежда водолазов в виде тонкого свитера с высоким горлом. Так вот, мне довелось видеть одну из тех, первых спецодежных водолазок, которые еще даже не назывались водолазками. Это были очень толстые и очень теплые свитера с высоким горлом, потому что нормально работать под водой - это вам не кораллы в Красном море смотреть. Это очень холодно.

От водолазов водолазки перекочевали к их коллегам-морякам, от них – к военным, потом к спортсменам и так далее, до Пьера Кардена, который ввел их, уже тоненькие и изящные, в современную моду.

А вот уже эти тоненькие проще оказалось не вязать, а шить, и шили их в числе прочего из эластичного полотна нейлона, который был широко распространен под торговой маркой Banlon, – теперь понятно, откуда взялись банлоны и бадлоны?

Впрочем, водолазка и банлон – это чисто российское определение. У англичан это все как было, так и осталось банальным свитером (а также джемпером или пуловером) с высокой или, точнее, с черепашьей горловиной.

Женя Чикурова
06.02.2017
Ссылки по теме: одежда, история
Архив
Темы
Авторы
©2005-2017 Суперстиль